Contradictions in the
Resurrection Accounts?

And if Messiah be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
1 Corinthians 15

Matthew Mark Luke  John
   In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Miriam of Magdala and the other Miriam to see the tomb.    And when the sabbath was past, Miriam of Magdala, and Miriam the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
   And very early in the morning the first day of the week, they came unto the tomb at the rising of the sun.
   Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.    The first day of the week Miriam of Magdala came early, when it was yet dark, unto the tomb, and seeth the stone
taken away from the tomb.

Matthew says "Mary Magdalene and the other Mary," Mark adds Shlomit, and John says it was only Miriam of Magdala!

Correction: There is no contradiction here at all. The text never says, "Only Miriam of Magdala and the other Miriam," nor does it say, "Miriam went alone." It ambiguously mentions the most notable of the group, and leaves room for others. As a matter of fact, there must be a MINIMUM of FIVE WOMEN!

1. Miram of Magdala, (Mentioned in: Matthew, Mark, Luke, John)
2. Joanna/Yochanah, (Luke)
3. Miram the mother of Ya'akov/James, (Yeshua's mom, most likely), (Matthew, Mark, Luke)
4. Shlomit/Salome  (Mark)
5. "The women that were with them."- Luke, v. 10. ('Women' is plural, thus there is a minimum of two. Could it be Shlomit/Salome and another person or person(s)? Or perhaps Salome is an alternate name for Yochanah. We must consider ALL possibilities.)
Contradicton! Mark says the women came to the tomb when the sun was rising, and John says "while it was yet dark."

Correction: Is the cup half empty or half full?

   And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.    And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the tomb?
   And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.
   And they found the stone rolled away from the tomb.
   And they entered in, and did not find the body of the Lord Yeshua.
   Then she ran, and came to Simon Peter, and to the other disciple, whom Yeshua loved, and said to them, They have taken away the LORD out of the tomb, and we do not know where they have laid him.

Matthew says an angel rolls back the stone, then Mark has the women asking who is going to move it, and in Luke's account they already find the stone rolled away, and John doesn't even mention it!


a.)  . . .angel of the Lord descended from heaven . . .rolled back the stone, and sat upon it.

Then the angel went inside. Perhaps only one or two women actually saw the angel, because they were ahead of the group, and they saw this through possible foliage, and were afraid. However, Miriam of Magdala did not see this angel. It is important to realize that she ran off to tell Kefa immediately, and was not with the women who remained. There are many possibilities here that the text leaves open for us, perhaps the one(s) who actually saw the angel were independent of Miriam of Magdala's group and it was related to them later, or perhaps the eye witness were the guards at the tomb, one of whom then related what happened at the tomb to one of the women with Miriam of Magdala, while not knowing what to think. Perhaps the angel became invisible after rolling away the stone, and only appeared after Miriam had run off, to tell Kefa that someone moved the body. And when she ran, she left some women behind, POSSIBLY one of the women followed her, as implied by the plural to Kefa, "They have taken away the LORD out of the sepulchre, and we know not where they have laid him." However, the "we" there, could just refer to the women at the tomb, and not necessarily someone tagging along. The "other" Miriam, Yeshua's mom, is about 47 years old, so she probably would not have ran back with Miriam of Magdala.  In any case, there can be no solid charge of inconsistency, as there are many possibilities that are open to us.
b.) . . .they said among themselves, Who shall roll away the stone for us . . .?
The women said this on their way to the tomb, before they arrived and not at the tomb itself, as implied by the words, "And when they looked," therefore they did not know that an angel moved the stone, until they arrived and looked. As we explained above, there are many possibilities that account of how they knew it was an angel. Whoever it was, whether it was the women ahead of the group, or the women after Miriam ran away to tell Peter, an independent person, or the guard, they had a good look at the angel, as implied by the next verse in Matthew. John doesn't mention it, because his "camera" is focused on Miriam of Magdala, who wasn't there.
   His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
   And for fear of him the guards did shake, and became as dead men.
   And the angel answered and said to the women, Fear not: for I know that you seek Yeshua, who was crucified.
   He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
   And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were frightened.
   And he said to them, Be not frightened: You seek Yeshua of Nazareth, who was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
   And they entered in, and did not find the body of the Lord Yeshua.
   And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:
     And as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said to them, Why do you seek the living among the dead?
 He is not here, but is risen:

Contradiction! Miriam of Magdala sees the angel here, and yet runs back to Peter saying, "someone took the body!!?

That's not what the text says. Read it clearly. It doesn't say the angel greeted  Miriam of Magdala. It says, the angel  "said unto the women." Whether Miriam is there or not, the text is ambiguous. As we said before, there must be a minimum of five women. It appears that Miriam only saw the stone out of its place and did not see the angel. We really do not know how close she got to the tomb. Apparently, she was at least close enough to see the body no longer there, or she was far back, and some other women were closer, and said, "Someone has moved the body." At which, Miriam, being far back, took off, leaving her friends behind (without actually seeing the inside of the tomb), to tell Kefa. She is possibly thinking that someone moved the body and beat up the guards, which would be confirmed by the guards knocked out on the ground, and possibly another woman ahead of her yelled that someone moved it.  If this is not the case, she would have to be somewhat close to the tomb, as it relates that one had to stoop down to look in, "And he stooping down, and looking in, saw the linen." In any case, , there is no absolute textual indication that the angel was necessarily visible to Miriam, and it could be that he appeared unto the guards, rolled away the tomb, and sat on it, became invisible (either by entering the tomb, or just by angelic manifestation), the women see the stone, and the knocked out guards, Miriam runs and stoops down, looks in the tomb, no body, she then runs away immediately to the talmidim, while the other women go forth and see the tomb, and behold, the angel was on the inside of the tomb, who relates to them what he did when he rolled away the tomb. No one informs Miriam, until she sees Yeshua Himself! 

Matthew and Mark mention ONE angel, whereas Luke has two!

This argument is shallow. The text never says, "only one angel,"
but rather an angel. Thus, we may conclude one angel was possibly more outspoken, or more notable than the other. But there is certainly no contradiction. It would be if it said, "ONLY one angel." Or something to confine it to a contradiction. But no dice here. 

   And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he will go before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
   And they departed quickly from the tomb with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.
   But go your way, tell his disciples and Peter that he will go before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.
  And they went out quickly, and fled from the tomb; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid.
. . .remember how he spoke to you when he was yet in Galilee,
  Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.
  And they remembered his words,
  And returned from the tomb, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
   It was Mary Magdalene and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told
these things unto the apostles.

Contradiction! Mark says, "they said nothing to any man, for they were afraid." And yet Luke has them "telling all these things to the disciples."!

Correction: They told no one on their way to the disciples. The guards were probably still outside the tomb, and they race past them,  to tell the Good News!

Contradiction: So much for your 'theory' that Mary Magdalene ran and left before the women saw the angels. Luke tells us that Mary of Magdalene was with Joanna, Mary, and the other women, "which told these things to the disciples."

Correction: Miriam of Magadala left immediately to tell Peter/Kefa, as John relates. Miriam's name doesn't even occur in Matthew's Gospel again, after the ONE time in chapter 28! Thus, this MAY suggest that she must have went somewhere, as the other texts indicate to us. There is nothing in this text, however, to make Luke's summary here an absolute necessity to regard  that the report of the women was all one undivided incident, that occurred with all the women presnt at the same time. Look at the order of Luke's statement. He mentions Miriam of Magdala first. This could possibly indicate she was the first to report the missing body. Mary the mother of James, Joanna, and the "other women" told these things to the apostles, as did Miriam of Magdalene, but on a separate ticket. So, Luke's account here is just a general statement of who all saw "these things." 

Matthew Mark  Luke  John 
And as they went to tell his 
disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him. Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.
    It is extremely important here, to understand that Miriam of Magadala is NOT with these women, when they meet Yeshua. She is ahead of them, and probably has just finished telling Peter about the missing body.

Contradiction! Luke says Yeshua "appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.
Correction: The word for "first" in the Greek text can mean by first of importance, and her encounter with Him was certainly that, at this point in the Resurrection chronology.


And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
Then arose Peter, and ran unto the tomb; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and
departed, wondering in himself at that which was come to pass.
Then she ran, and came to Simon Peter, and to the other disciple, whom Yeshua loved, and said to them, "They have taken away the LORD out of the tomb, and we know not where they have laid him." Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the tomb. So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the tomb. And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in. Then came Simon Peter following him, and went into the tomb, and saw the linen clothes lie, And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself. Then went in also that other disciple, which came first to the tomb, and he saw, and believed.
For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
Then the disciples went away again unto their own home.

    Miriam ran to go and tell Kefa that someone moved the body (she didn't understand what had happened), meanwhile, the women have met the angels, and they then run back, and meet Yeshua on the way! Kefa does not immediately leave after he hears from Miriam of Magdala.  Then the women start off to tell Kefa/Peter, who meanwhile just heard this "nonsense" from a hysterical woman, who was crying her eyes out. It is important to note the testimony of women was not highly regarded in that day. Add all of this on top of the fact that Kefa himself is already stressed, depressed, and crushed over the events that have recently transpired. Miriam then leaves, to go think all this over. I mean, hey. Its been a hard week. Our Messiah was killed. We're crushed. And now someone has moved his body! Oy! 
    Very shortly after, the women return (and just miss Miriam), and tell their account of meeting Yeshua to Kefa. The other disciples shrug it off. Kefa, now knows that its real because he just heard an independent testimony of an empty tomb, so he darts off toward the tomb, not really knowing what to think. John, who overheard the conversation with Miriam of Magdala (who has now gone off in solitude), races after Kefa, and beats him to the tomb. They are there, and excited, yet still do not really understand the full significance and exact events that have occurred..
     Meanwhile, Miriam is traveling back to the tomb, perhaps some news about it has occurred, and maybe her friends are still there, so she starts toward the tomb to see if any news has surfaced. Kefa and John run back home. She arrives, and finds angels, but doesn't immediately understand or recognize them! 
    She turns around, still dismayed, sees a Man standing in the garden, at what distance, we know not. By now, the sun has risen more, and it is at the time when their is a little more light, and it has that "blue-gray" look to it, with some orange sky in the East. She is weeping, and is somewhat positioned away from Yeshua (i.e. not facing him), but he is within the range of her peripheral vision. It is kind of hard to see, especially from this angle, with tears, the amount of light, possible foliage obstructing the view,  Yeshua could be in another form, and He may have a  possible head covering. He then asks, "Woman, why are you crying?" 
    "Sniffle, sniffle..... because they have taken my Lord, and I know not where they have laid him," she whimpers, rubbing her eyes to wipe her tears away. "Miriam." He says. The text notes, "she turned" and said, "Rabbani!" Her heart leaps. Yeshua has indeed risen.

Now when Yeshua was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils. And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept. And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not. But Mary stood without at the tomb weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the tomb, and saw two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Yeshua had lain. And they said to her, "Woman, why do you weep? She said to them, "Because they have taken away my LORD,
and I know not where they have laid him." And when she had said this, she turned herself back, and saw Yeshua standing, and did not know that it was Yeshua. Yeshua said to her, "Woman, why do you weep? Whom do you seek?" She, supposing him to be the gardener, said to him, "Sir, if thou have borne him hence, tell me where you hast laid him, and I will take him away."
Yeshua said to her, "Miriam." She turned herself, and said to him, "Rabboni" which is to say, Master. Yeshua said to her, "Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God." Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the LORD, and that he had spoken these things unto

After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country. And they went and told it to the rest: neither believed they them. And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about threescore furlongs. And they talked together of all these things which had happened.

Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen. And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them. But their eyes were holden that they should not know him.
And he said unto them, What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said to him, "Art thou only a stranger in Jerusalem, and have not known the things which are come to pass there in these days?
And he said to them, "What things?" And they said to him, "Concerning Yeshua of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people: And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him. But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done. Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the tomb; And when they did not find his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive. And certain of them which were with us went to the tomb, and found it even so as the women had said: but him they
saw not." Then he said unto them, "O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken: Did not the Messiah have suffered these things, and to enter into his glory?" And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself. And they drew close to the village, whither they went: and he made as though he would have gone further. But they constrained him, saying, "Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent." And he went in to tarry with them.
And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them. And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight. And they said one to another, "Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened
to us the scriptures?" And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
Saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon."  And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread. And as they thus spoke, Yeshua himself stood in the midst of them, and sad to them, Shalom aleykhem.
But they were terrified and frightened, and supposed that they had seen a spirit.
And he said to them, "Why are you troubled? and why do thoughts arise in your hearts? Behold my hands and my feet, that it is I myself: touch me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as you see I have."
And when he had thus spoken, he showed them his hands and his feet.
And while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, "Have ye here any meat?"
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb. And he took it, and did eat before them. And he said to them, "These are the words which I spoke to you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the Torah of Moshe, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
Then he opened their understanding, that they might understand the scriptures,
And said to them, "Thus it is written, and thus it behoved Messiah to suffer, and to rise from the dead the third day: And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem. And you are witnesses of these things. And, behold, I send the promise of my Father upon you: but you stay in the city of Jerusalem, until you be endued with
power from on high. And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them. And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven. And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen.
Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Yeshua and stood in the midst, and said to them, "Shalom aleykhem." And when he had so said, he showed to them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the LORD. Then said Yeshua to them again, "Shalom aleykhem: as my Father hath sent me, even so send I you. And when he had said this, he breathed on them, and said to them, Receive the Holy Spirit: Whosoever sins ye remit, they are remitted to them; and whose so ever sins ye retain, they are retained."
But Toma, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Yeshua came. The other disciples therefore said to him, "We have seen the LORD." But he said unto them, "Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe." And after eight days again his disciples were within, and Toma was with them: then came Yeshua, the doors being shut, and stood in the midst, and said, "Shalom aleykhem." Then he said to Toma, "Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing."
And Thomas answered and said unto him, "My LORD and my God."
Yeshua said to him, "Toma, because you have seen me, you have believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed."
And many other signs truly did Yeshua in the presence of his disciples, which are not written in this book: But these are written, that you might believe that Yeshua is the Messiah, the Son of God; and that believing you might have life
through his name.

Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Yeshua had appointed them. And when they saw him, they worshipped him: but some doubted. And Yeshua came and spoke to them, saying, "All power is given unto me in heaven and in earth. Go therefore, and teach all nations, immersing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit: Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you always, even unto the end of the world. Amen." And he said to them, "Go into all the world, and preach the gospel to every creature. He that believeth and is immersed shall be saved; but he that believes not shall be damned.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover."
So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.
And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs
following. Amen.


Paul the Emissary

For I delivered to you first of all that which I also received, how that Messiah died for our sins according to the scriptures;
And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
And that he was seen of Kefa, then of the twelve:
After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.
After that, he was seen of James; then of all the apostles.
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.



Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Spirit had given commandments to the apostles whom he had chosen:
o whom also he showed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God: And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem,
but wait for the promise of the Father, which, he said, "you have heard of me. For John truly immersed with water; but you shall be immersed with the Holy Spirit not many days hence.
When they therefore were come together, they asked of him, saying, "Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?"
And he said to them, "It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has set in his own power. But ye shall receive power, after that the Holy Spirit comes upon you: and you shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judea, and in Samaria, and to the uttermost part of the earth.
And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
Who also said, "You men of Galilee, why do you stand gazing up into heaven? this same Yeshua, who is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as you have seen him go into heaven."
 Then returned they unto Jerusalem from the Mount of Olives, which is from Jerusalem a sabbath day's

Beginning from the baptism of John, to that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.
And they prayed, and said, "You, Lord, who knows the hearts of all men, show which of these two you have chosen, that he may take part of this ministry and apostleship, from which Y'hudah by transgression fell, that he might go to his own place. And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.

"You men of Israel, hear these words; Yeshua of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as you yourselves also know: He, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, you have taken, and by wicked hands have crucified and slain: Whom God has raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it. For David spoke concerning him, "I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved: Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope: Because you will not leave my soul in hell, neither will thou allow your Holy One to see corruption. You have made known to me the ways of life; you shall make me full of joy with thy countenance."
   Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his tomb is with us to this day. Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Messiah to sit on his throne;
He seeing this before spoke of the resurrection of Messiah, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.
This Yeshua God has raised up, whereof we all are witnesses.
Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Spirit, he has shed forth this, which you now see and hear.
For David is not ascended into the heavens: but he said himself, "The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, Until I make thy foes thy footstool."

   The sheer complication of these "stories" attest to the actuality of them. For instance, if I was composing a false story, I would be sure to make the events understandable, and that no confusion is involved. However, if I were writing a true account, I would tell what happened, and would assume my readers knew the 'missing' details which link the story together.